안녕하세요 서바알파 12회 33번입니다. 빈칸 문장에서 alternative 를 당연히 대안 이라고 해석했습니다. 왜냐하면 빈칸 앞문장에서 항상 연관성이 있는 것은 아니라는 문맥을 받아서 alternative 를 당연히 대안이라고 해석했고 빈칸 문장 뒷부분에 help도 있는걸로 보아 대안이라고 해석했습니다. 그런데 해설지를 보니까 대안으로 해석한 게 아니라 “한가지경우”라고 해석되어있더라고요 그래서 영영사전에 검색해봤는데 대안,대체 이런 의미의 뜻밖에 나오지 않더라고요. 이거를 대안으로 해석하냐 아니면 해설지처럼 해석하냐에 따라서 들어가야할 빈칸의 내용이 아예 정반대가 되는 거 같은데 이 문장에서 alternative 를 해설지처럼 해석하려면 최소한 문제에서 alternative의 뜻을 각주로라도 이 해석을 유도해줘야한다고 생각이 들었습니다. 지문을 읽을 때 이게 해설지처럼 해석되는 근거가 무엇인지 궁금합니다.